Updates van het Nicolaas

Je gedachten zijn vrij

Mazen Mohsen en klas 2Vta St. Nicolaaslyceum ©Paul Oussoren

Een uit Syrië gevluchte zanger raakte onlangs de harten van onze leerlingen in een intercultureel project voor het vak Duits. 


Een interview met Theresa Nötzel, docente Duits op het Nicolaas en organisator van het project (rechts op de foto).

Wat was de aanleiding voor dit project?
“Een vriend van mijn man en mij uit Stuttgart, Mazen Mohsen, had in november een optreden bij The Voice of Germany (VOG). Dit optreden was erg bijzonder en zeer geschikt om te behandelen bij het vak Duits op het Nicolaas. Een ontmoeting tussen Mazen en de leerlingen leek mij van grote waarde voor wat betreft intercultureel leren, wereldburgerschap, de Duitse taal en de podiumkunsten. Vandaar dat ik een project rondom hem heb opgezet, waarbij hij een reeks gastlessen heeft verzorgd.”

Wie is Mazen Mohsen?
“Hij is in Damascus afgestudeerd als zanger, musicus en docent muziek en vluchtte zes jaar geleden uit Syrië naar Duitsland, waarbij hij bijna het leven liet. Sindsdien zet hij zich in om de Duitse en de Arabische cultuur dichter bij elkaar te brengen en mensen te verbinden via muziek. Hij treedt regelmatig op en speelt een belangrijke rol bij integratieve en educatieve activiteiten rondom vluchtelingen in Duitsland. Hij ontving ook een Preis für Zivilcourage, omdat hij twee mensen het leven heeft gered."

Wat maakte zijn optreden bij VOG bijzonder?
“Hij zong geen popliedje, maar een driehonderd jaar oud volks- en verzetslied, Die Gedanken sind frei. Dat is een lied dat veel Duitse kinderen op school leren, dat mensen soms rond de koffietafel zingen of tijdens demonstraties. Het gaat over vrijheid van meningsuiting: ‘geen jager kan je gedachten vermoorden’, ‘geen muur of hek kan je gedachten opsluiten’ en ‘diep in je hart mag je denken wat je wil’. Mazen zong het lied in het Duits en Arabisch. Dit sloot mooi aan bij zijn persoonlijke verhaal, maar hij wilde ook graag dat velen de betekenis van de tekst konden begrijpen."

Hoe is dit vertaald in een lesproject?
“Klas 2Vta bekeek Mazens optreden bij VOG in de les Duits. De leerlingen schreven hem daarna brieven met vragen en namen videoberichten voor hem op. Dit deden ze allemaal in het Duits, en soms ook in het Arabisch. Verder stuurden ze hem een klassenfoto. Van het interview met de VOG-jury heb ik een kijk/luisteropdracht gemaakt en van een online artikel een leesopdracht.” 

En daarna?
“Mazen was overweldigd door alles wat de 2Vta-leerlingen voor hem hadden gedaan. Hij beantwoordde direct alle vragen. Op 14 en 15 december kwam hij zelf naar Amsterdam om gastlessen te geven in klas 2Vta, 2Vc, 2Hb, 3Hb en 3Hc. De leerlingen konden het Duits goed volgen, maar de echt moeilijke gedeeltes heb ik voor hen vertaald. Na een gesprek met Mazen, waarin de leerlingen zeer rake vragen stelden, zong hij Die Gedanken sind frei in het Duits, Arabisch en Nederlands en begeleidde hij zichzelf op de gitaar. Vervolgens bestudeerde hij samen met de klas het lied en oefende hij met hen de Duitse en Arabische uitspraak. Tot slot zongen we samen het hele lied in drie talen.”

Hoe waren de reacties? 
“Iedereen was er stil van. We vonden zijn stem en gitaarspel echt heel mooi. En alle leerlingen waren zeer gemotiveerd en geactiveerd door hoe Mazen met hen werkte en uiteraard door de liedinhoud. Ze vonden het heel knap dat hij zelfs in het Nederlands zong, een taal die hij pas net kende. En onze Arabisch sprekende leerlingen voelden zich zichtbaar gesterkt in hun Arabische identiteit. Al met al waren er veel hartverwarmende momenten."

Wat is iedereen het meeste bijgebleven?
“We hebben ervaren wat vluchten of oorlog met een individu kan doen, dat is toch anders dan het nieuws volgen. De leerlingen beseffen nu ook weer hoe goed ze het hier hebben. Wat echter vooral is bijgebleven, is de positieve boodschap die Mazen uitstraalde. Dat je er het beste van moet maken, ook al zijn de omstandigheden niet best. Dat muziek helpt in het leven. Dat je in andere culturen grote schatten kunt ontdekken. Dat je je talent kunt gebruiken om je eigen leven en dat van anderen mooier te maken. En dat (muzikale) bruggen tussen culturen ons een stukje dichter bij een vredige wereld brengen.” 

Namens Theresa Nötzel: Danke, lieber Mazen! En hartelijk dank aan de schoolleiding, alle collega’s en natuurlijk de leerlingen die hebben geholpen van dit project zo’n indrukwekkende ervaring te maken.




Media
  • Groepsfoto-2Vta-met-Mazen ©Paul Oussoren
  • Leerlingen-zingen-met-Mazen ©Paul Oussoren
  • Mazen-krijgt-een-cadeau-van-2Vta ©Paul Oussoren
  • Mazen-speelt-gitaar-en-zingt-voor-ons ©Paul Oussoren
  • Mazen-vertelt-over-zijn-vlucht ©Paul Oussoren
  • Mazen-zingt-in-de-klas ©Theresa Nötzel
  • Met-Mazen-op-de-foto ©Theresa Nötzel